Mandatos de la Cumbre
relacionado con Drogas y CICAD
17-19 de abril de 2009
Preámbulo5. Afirmamos que las soluciones para los desafíos que enfrentan nuestros pueblos
tienen una íntima interdependencia con nuestros esfuerzos para promover el
desarrollo sostenible y la inclusión social; construir instituciones
democráticas más sólidas; fortalecer la gobernabilidad en nuestras democracias;
preservar el estado de derecho y asegurar el acceso a la justicia para todos los
ciudadanos; proteger y promover los derechos humanos y las libertades
fundamentales; prevenir y combatir la violencia, el crimen, el terrorismo y la
corrupción; combatir el problema mundial de las drogas y los delitos conexos; y
lograr mayor participación cívica de todos los ciudadanos de la comunidad
interamericana.
Promover la prosperidad humana
30. Nos comprometemos a fortalecer las acciones en materia de reducción del abuso de drogas y el uso de drogas ilícitas, en particular en lo que respecta a la prevención, educación, tratamiento, rehabilitación y reincorporación a la sociedad, mediante campañas de sensibilización para apoyar la reducción de la demanda de drogas ilícitas.
35. Estamos comprometidos con el objetivo de la Declaración del Milenio de detener y comenzar a revertir la propagación del VIH/SIDA, a más tardar en 2015, a través de la identificación e implementación de estrategias para avanzar hacia la meta de acceso universal a programas preventivos integrales, tratamiento, cuidado y apoyo, entre otras. Promoveremos la investigación científica y conciencia social dirigida a producir medicinas e insumos seguros y de alta calidad con el fin de aumentar el acceso al tratamiento. Implementaremos el Plan Regional VIH//ITS para el Sector Salud 2006-2015, en coordinación con la OPS, ONUSIDA y otras instituciones relevantes. Nos comprometemos a fortalecer las políticas públicas destinadas a reducir la incidencia de la transmisión del VIH de madre a hijo a menos del 5%, a más tardar en 2015. Reiteramos nuestro compromiso con la participación en, y el fortalecimiento del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria, incluso a través de la movilización de recursos.
Reforzar la seguridad pública
70. Seguiremos luchando contra
todas las formas de delincuencia organizada transnacional,
tráfico ilícito de drogas, tráfico ilícito de armas, municiones y
explosivos, trata de personas, tráfico ilícito de migrantes, lavado de
activos, corrupción, terrorismo, secuestros, pandillas delictivas y
delitos asociados al uso de la tecnología, incluido el delito
cibernético. Por lo tanto reafirmamos nuestra voluntad de implementar el
Compromiso por la Seguridad Pública en las Américas, adoptado en la
Primera Reunión de Ministros en Materia de Seguridad Pública de las
Américas en octubre de 2008, en la Ciudad de México; los acuerdos
emanados de las Reuniones de Ministros de Justicia u otros Ministros,
Procuradores o Fiscales Generales de las Américas (REMJA), al igual que
el Plan de Acción Hemisférico contra la Delincuencia Organizada
Transnacional de 2006. Por consiguiente, invitamos a la comunidad
internacional y a los organismos financieros internacionales a continuar
contribuyendo financieramente y con otras formas de asistencia que
correspondan en el ámbito de sus respectivas competencias para facilitar
el logro de los objetivos de la seguridad pública en las Américas.
71. En consonancia con lo
anterior, nos comprometemos a promover políticas públicas, en
coordinación con las instituciones pertinentes y la participación
ciudadana y comunitaria, destinadas a la prevención de la delincuencia,
la violencia y la inseguridad, y a fortalecer, con un enfoque
multidimensional y de acuerdo con las legislaciones nacionales, los
canales de comunicación y el intercambio de información, prácticas y
experiencias entre los Estados Miembros en el combate y la prevención de
los delitos que atentan contra la seguridad pública. Además,
reforzaremos nuestras capacidades nacionales y regionales mediante,
entre otros, una creciente cooperación y asistencia técnica, según
corresponda, que permitan beneficiarnos de la experiencia de cada Estado
Miembro.
72. Incrementaremos nuestros
esfuerzos para prevenir y combatir todos los aspectos del problema
mundial de las drogas y los delitos conexos, mediante el
fortalecimiento de la cooperación internacional y un enfoque integral y
equilibrado, con base en el principio de responsabilidad común y
compartida, de conformidad con los principios contenidos en las Cartas
de las Naciones Unidas y de la OEA, el derecho internacional y nuestros
marcos legales aplicables. Con este fin, fortaleceremos nuestras
capacidades nacionales y continuaremos implementando, según corresponda,
las recomendaciones del Mecanismo de Evaluación Multilateral (MEM).
Acogemos con beneplácito la finalización de su última Ronda de
Evaluación, y continuaremos fortaleciéndolo para hacer frente a los
nuevos desafíos y necesidades de los países del Hemisferio. Asimismo,
reconocemos la importancia de los programas sostenibles de desarrollo
alternativo, y cuando proceda, de desarrollo alternativo preventivo, en
la lucha contra el problema mundial de las drogas.
74. Reconocemos que la
violencia es prevenible y, por lo tanto, formularemos o
fortaleceremos políticas que adopten un enfoque integral para su
prevención. Con este objetivo, complementaremos las políticas para la
aplicación de la ley con otras estrategias para la prevención de la
violencia con resultados medibles, en áreas tales como la educación, el
trabajo, la salud y otras áreas pertinentes, según corresponda.
Continuaremos reforzando e implementando actividades que promuevan una
cultura de no violencia en el contexto de la salud pública, y creando
entornos y comunidades seguros, saludables y sostenibles. Reconocemos la
Declaración de la Primera Reunión de Ministros de Salud de las Américas
sobre Prevención de Violencia y Lesiones, celebrada en Mérida, México,
en marzo de 2008, la cual se compromete a innovar, desarrollar,
implementar y evaluar aún más los planes de prevención de la violencia.
75. Estamos convencidos de que
la fabricación y el tráfico ilícito de armas de fuego, municiones,
explosivos y otros materiales relacionados son una amenaza a la
seguridad, engendran violencia, exacerban los conflictos y afectan
negativamente el estado de derecho. Reiteramos la necesidad de una
cooperación efectiva para prevenir, combatir y erradicar esta amenaza, y
al respecto, reafirmamos el valor de la Convención Interamericana contra
la Fabricación y el Tráfico Ilícitos de Armas de Fuego, Municiones,
Explosivos y otros Materiales Relacionados (CIFTA) y su legislación
modelo como base para dicha cooperación. Continuaremos combatiendo la
fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, municiones,
explosivos y otros materiales relacionados mediante, entre otras
acciones, el marcaje y rastreo de armas de fuego, la destrucción de los
excedentes de armas de fuego determinados por cada Estado, asegurando y
administrando los arsenales y regulando la intermediación de armas de
fuego, incluidas sanciones a la intermediación ilícita con el objetivo
de evitar su desvió a los canales ilícitos y su proliferación.
76. Redoblaremos nuestros
esfuerzos para evitar el acceso de los fondos/activos de origen ilícito
a nuestros sistemas financieros mediante medidas nacionales y la
cooperación internacional para identificar, rastrear, embargar,
incautar o decomisar los fondos/activos y bienes que sean producto de la
actividad delictiva, determinando su destino y/o repatriación, de
conformidad con nuestra legislación nacional y el derecho internacional.
77. Asimismo enfatizamos
nuestra decisión de enfrentar el problema de las pandillas delictivas,
sus aspectos conexos y sus efectos en el entorno social, que ponen en
riesgo los avances logrados por nuestras sociedades en el proceso de
alcanzar la estabilidad, democratización y desarrollo sostenible, con un
enfoque global que comprenda, entre otros, la prevención, rehabilitación
y reinserción de las personas afectadas por este fenómeno. En ese
sentido, alentaremos los trabajos de la OEA en la elaboración de una
estrategia integral y hemisférica para promover la cooperación
interamericana en el tratamiento de las pandillas delictivas.
Documentos de la IV Cumbre de las Americas
Declaración
Secretaría
de Cumbres de las Américas
Jefes de Estado y Gobierno en Mar del Plata, Argentina

|